UAM-X

Brasil: de la democracia racial al estatuto de la igualdad racial
Arocena, Felipe

 

Argumentos
No. 55; Nueva época/septiembre-diciembre 2007
Págs. 97-115


Resumen
La intelectualidad brasileña, con escasas excepciones, se negó sistemáticamente a reconocer que en el país existía un problema de discriminación contra negros e indios. Predominó en cambio la convicción de que, a diferencia de Estados Unidos, Brasil había integrado armoniosamente las diferentes razas que componen el grueso de su población: portugueses, negros e indios. El Estado brasileño reconoció por primera vez públicamente recién en 1995, bajo el gobierno de Fernando Enrique Cardoso, que el país sufría un grave problema de racismo. A partir de ahí, apoyado por una abundante cantidad de datos empíricos que demuestran inequívocamente el problema, Brasil se ha embarcado decididamente en el camino de las políticas afirmativas. Este artículo analizará esa radical transformación que va desde la concepción del país como una democracia racial, hacia el Estatuto de la igualdad racial. Esta última es una ley ya aprobada por unanimidad en el Senado falta todavía la aprobación en diputados, que radicalmente cuestiona la concepción histórica anterior y oficialmente define las políticas afirmativas para combatir el racismo.

Abstract
The Brazilian intellectuality, with scanty exceptions, refused to admit systematicly that in the country a problem of discrimination existed against blacks and Indians. It(he,she) predominated on the other hand over the conviction of which, unlike The United States, Brazil had integrated(repaid) harmonious the different races that compose the thickness of his(her,your) population: Portuguese, blacks and Indians. The Brazilian State admitted for the first time publicly newly in 1995, under the government of Fernando Enrique Cardoso, that the country was suffering a serious problem of racism. From there, supported by an abundant quantity of empirical information that demonstrate unequivocally the problem, Brazil has embarked firmly in the way of the affirmative policies. This article will analyze this radical transformation that goes from the conception of the country as a racial democracy, towards the Statute of the racial equality. The latter is a law already approved by unanimity in the Senate - the approval is absent still(yet) in deputies, that radically it(he,she) questions the previous historical conception and officially it(he,she) defines the affirmative policies to attack the racism.

Résumé
Avec des exceptions peu abondantes, l'intellectualit brsilienne s'est systmatiquement refuse reconnatre que dans le pays un problme de discrimination existait contre des Noirs et un Indien(indium). Il a prdomin en revanche(contrepartie), la conviction de ce que, au contraire des tats-Unis, le Brsil avait harmonieusement compos diffrentes races(fentes) qui composent la grosseur de sa population : des Portugais, des Noirs et un Indien(indium). L'tat brsilien a reconnu pour la premire fois publiquement rcemment en 1995, sous le gouvernement de Ferdinand Enrique Cardoso, que le pays subissait un grave problme de racisme. partir de l, appuy par une quantit abondante de donnes empiriques qui dmontrent indubitablement le problme, le Brsil s'est rsolument embarqu sur le chemin des affirmatives politiques Cet article analysera cette transformation radicale qui va depuis la conception du pays comme une dmocratie raciale, vers le Statut de l'galit raciale. Ci-mentionne est une loi dj approuve par unanimit dans le Snat - il manque encore l'approbation chez les dputs qui il(elle) controverse radicalement la conception historique antrieure et officiellement il(elle) dfinit les affirmatives politiques pour combattre le racisme.


  Texto completo (492 Kb)